dinsdag 19 juni 2012

Enkele sfeerbeelden van Nazaré

In hun authentieke klederdracht zitten de dames met een plakkaat "kamers te huur"te wachten op toeristen.  Het is een noodzakelijke bijverdienste.








Soms zitten ze alleen zoals deze dame, soms in groepjes. Zij wil misschien geen concurrentie.











Weer in hun klederdracht zitten dames dagelijks aan hun kraampje noten, vijgen, rozijnen, bonen enz. te verkopen.











Zicht op het strand met verkoopster van gedroogd ansjovis in traditionele klederdracht; op de achtergrond : de heuveltop O Sitio













Een stukje strand, in de zomer een kleurenpracht van parasolletjes maar nu is het nog te koud en nog niet veel toeristen. 







Smalle meestal steile steegjes die verbonden zijn met elkaar door nog smallere steegjes.
















Hier kan je met een auto niet veel doen.  Hoe moet je hier sleuren met je boodschappen om dan nog niet te denken aan verhuizen!!!



Dag 86: dinsdag 19.06.2012: Nazaré Portugal: 39°35’102”N – 09°04’337”W.
Nazaré is een vissers- annex levendige badplaats met een boulevard, pleintjes met terrassen en een wirwar van smalle, soms (sterk)hellende steegjes. Het is tot ver buiten de grenzen bekend, al is de roem deels gebaseerd op vervlogen tijden. Waar toeristen door aangetrokken worden, is de charme die kleeft aan het vissersleven en de daarmee verbonden folklore, en die bezit Nazaré nog altijd.
Het dorp leeft van oudsher van de visvangst, makreel, tong, baars, schaaldieren en vooral sardines, en kabeljauw. De visserij brengt nog wel brood op de plank, maar elke bijverdienste is welkom.
En dat zie je langs de boulevard, tussen de souvenirwinkels en restaurants, zitten de Nazarenen in klederdracht aan hun kraampje bonen, noten, vijgen, dadels, haakwerk enz. te verkopen en andere Nazarenen – ook jongeren -  meestal in groepjes - het lijkt wel een aangenaam tijdverdrijf - met een plakkaat “kamers te huur bij particulieren” om een centje bij te verdienen: een déjà vue van jaren geleden. Op het strand staan stellages met gezouten vis gedroogd in de zon die te koop worden aangeboden.
De baai van Nazaré is door de woeste branding minder geschikt voor zwemmen en spelevaren spijts het grote mooie strand. Buiten de beschutting van de rots O Sítio in het noorden is zwemmen zelfs een gevaarlijke zaak.
Hoog boven Nazaré, op een rotsplateau, is de oorspronkelijke kern Sitio, die men o.a. kan bereiken d.m.v. een bergtram. Hier zijn een kerk, enkele winkels, eetgelegenheden en een levendig, centraal gelegen plein met zitjes en kraampjes. Vanaf dit punt heeft men een fraai en weids uitzicht over de kust.
We doorkruisten het stadje te voet en met de fiets. Smalle steile steegjes verbonden met elkaar door nog smallere steegjes nodigen je uit om steeds verder en verder het stadje te verkennen en je te laten verrassen door het schilderachtig geheel. 

Geen opmerkingen: